Видео: Как пробить автомобиль по базам?Юридическая чистота машины. ILDAR AVTO-PODBOR 2024
Правовые транскрипционисты прислушиваются к диктофонным записям, сделанным адвокатами, параюристами и другими специалистами по правовым вопросам, и переписывают их в юридические документы. Обычно они прослушивают записи на гарнитуре, используя педаль для приостановки записи, когда это необходимо, и вводят текст в компьютер. Документы, которые они производят, включают корреспонденцию, заявления, ходатайства, открытие, юридические меморандумы, соглашения и записи времени.
Обязанности по работе
В отличие от судебного репортера, который использует специальную стенографию и использует оборудование для стенографии для транскрибирования устного слова, транскрипционисты используют компьютерную клавиатуру для транскрибирования продиктованных записей. В дополнение к набору текста юридические транскрипционисты должны постоянно редактировать информацию, которую они транскрибируют для ясности, и гарантировать, что транскрибированная копия не содержит орфографических, пунктуационных, грамматических и типографских ошибок.
Правовые транскрипционисты могут также выполнять административные обязанности, такие как корректура, организация и подача юридических документов, а также отслеживание сроков.
Обучение и образование
Никаких формальных степеней в юридической транскрипции не существует, а диплом о высшем образовании и опыт работы в офисе или юридические условия часто являются единственными требованиями к должности начального уровня. Юридические транскрипционисты часто получают обучение без отрыва от работы адвокатом, параюридическим или офисным менеджером.
Чтобы расширить свои возможности трудоустройства, вы можете заполнить одну из многих программ обучения юридической транскрипции, предлагаемых колледжами и профессиональными школами по всей территории Соединенных Штатов.
Вы можете получить сертификат в юридической транскрипции всего за однолетнее очное обучение или получить степень юриста по юридической транскрипционной технологии через два года. Вы также можете провести двухгодичный курс помощника юриста или юридического отдела или сертификат или дипломную программу в судебных отчетах.
Некоторые из основных курсов, которые можно найти в учебной программе по правовому транскрипционисту, включают в себя обработку текстов и типизацию, теорию судебной отчетности, английский язык и редактирование для транскрипции, автоматизированную транскрипцию, юридическое построение словаря и базовое построение словаря, согласно Education-Portal. ком.
Навыки
Правовые транскрипционисты должны обладать умением прервать произносимое слово и чрезвычайно хорошие навыки слушания, а также способность осмыслить содержание продиктованного материала, который они транскрибируют. Другие ключевые навыки включают в себя:
- Знание с помощью программного обеспечения транскрипции
- Быстрое (более 85 слов в минуту) и точные навыки клавиатуры
- Прочное понимание юридической терминологии
- Отличная команда английского языка
- Сильные навыки корректуры
- Знание популярных программ обработки текстов, электронных таблиц и биллинга
Рабочая среда
Многие транскрипционисты являются независимыми подрядчиками, которые работают на дому и предлагают свои услуги адвокатам и юридическим работодателям.Другие законные транскрипционисты работают в качестве юридических секретарей, помощников юристов или служащих в юридических учреждениях, корпорациях, банках, страховых компаниях, общественных центрах и правительстве.
Правовые транскрипционисты часто сидят в одном и том же положении в течение длительных периодов времени.
Они могут страдать проблемами запястья, спины, шеи или глаз, вызванными деформацией и риском повторных травм, таких как синдром запястного туннеля.
Юридические транскрипционисты иногда должны работать с заданными темпами производительности (например, транскрибировать 1, 015 строк или более в день или 145 строк в час при сохранении 98% точности). Эта окружающая среда и постоянное давление, чтобы быть точной и продуктивной, могут быть стрессовыми.
Правовые транскрипционисты, которые работают на дому, с большей вероятностью будут работать нерегулярные часы, включая неполный рабочий день, вечера и выходные дни, - но имеют гибкость в планировании своих часов, чтобы соответствовать их стилю жизни и работать по карьерным и семейным требованиям.
Зарплаты
По мере того, как количество адвокатов, юристов и других юристов продолжает расти, спрос на квалифицированных юридических транскрипционистов также увеличится.
Взрывные судебные порты также будут способствовать росту судебных транскрипционистов.
Хотя Бюро статистики труда (BLS) не отслеживает информацию о зарплате для юридических транскрипционистов (информация о зарплате в смежных областях, таких как медицинский транскрипционист, юридический секретарь, репортер суда и помощник юриста, может быть поучительной), большинство законных транскрипционистов зарабатывают от 20 долларов США , 000 и 60 000 долларов США в год. Те, кто работает независимыми подрядчиками или как юридические секретари или юрисконсульты в крупных юридических фирмах, как правило, получают доход в более высоких пределах этого диапазона заработной платы.
Узнать о том, как стать уборщиком животных
Получить информацию о том, чтобы быть грумером. Прочтите описание и узнайте о доходах, продвижении и перспективах работы. Посмотрите, какие типичные обязанности.
Узнать о том, как стать аналитиком образцов крови
Узнать о том, как аналитики анализов крови, в том числе, где они работают, что они зарабатывают и образовательные требования.
Узнать о том, как стать специалистом по персоналу
Узнать о специалисте в области людских ресурсов. Получите информацию о карьере, включая описание, заработок, требования к работе, перспективы и обязанности.